Trấn Chỉ Đè Lên Nước Mắt
Chương 3
Ta cũng không biết bà ta còn giữ tờ này.
La Ngọc Nương khóc ròng, giọng khản đặc như bị cát mài qua.
“Chồng của dân phụ là La Hành, là phu xe phủ An Quốc công. Trước khi chết ông ấy nói, tiểu lại bị đánh chết trong ngõ đêm đó không phải do ông ấy đâm, là người của Quốc công phủ kéo lên xe. Nhưng khẩu cung nộp lên thì đổi khác. Sau đó họ nói chồng dân phụ uống rượu giết người, xử trảm sau mùa thu.”
Bà quẹt mặt một cái.
“Dân phụ đến nhà họ Lận cầu trạng, Lận tiên sinh không gặp. Sau đó có người từ cửa sau đưa trạng giấy ra, bảo dân phụ đừng đi cửa chính nữa. Dân phụ biết là cô nương viết.”
Sắc mặt phụ thân trầm xuống.
“Hoang đường. Cửa sau nhà họ Lận mỗi ngày bao nhiêu người ra vào, một tờ giấy rách mà có thể định được là ai viết sao?”
Thôi Nghiễn Hành không thèm để ý ông, chỉ hỏi ta: “Ngươi còn gì nữa không?”
Ta nói: “Đại nhân nếu bằng lòng niêm phong thư phòng họ Lận, trong ngăn bí mật có tờ nhận tội. Nếu bằng lòng sai người đến tiệm vàng mã hẻm sau chùa Phúc An, nơi đó có ba chiếc hòm.”
Phụ thân đột ngột quay đầu nhìn ta.
Lần này, ông không giữ được bình tĩnh nữa.
“Thanh Tài.”
Giọng ông trầm hẳn xuống.
Không còn là ngữ khí khuyên ta về nhà nữa.
Ta đặt tay lên đầu gối.
Đầu ngón tay dán chặt vào mặt váy, nửa ngày không thấy ấm lên.
“Đồ trong hòm, đa phần là bản phụ án quyển ta từng chép thay, từng xem, từng sửa cho phụ thân suốt những năm qua. Có bản không tính được, có bản đối chiếu được với nguyên quyển phủ nha, có bản đối chiếu được với lời khai chứng nhân.”
Ta dừng lại một chút.
“Còn có một số, đối chiếu được với tạ lễ nhà họ Lận từng nhận.”
Sắc mặt phụ thân triệt để thay đổi.
Huynh trưởng theo phản xạ lùi lại một bước, tay áo chạm vào cột đình.
Thôi Nghiễn Hành nhìn nha dịch.
“Đi lấy.”
Phụ thân mở lời: “Đại nhân, tư tàng bản phụ án quyển, vốn đã là tội.”
Ta gật đầu: “Phải.”
Ông nhìn ta, mắt như phủ một lớp sương giá.
“Con biết mà còn làm?”
Ta cũng nhìn ông.
“Biết.”
“Con muốn hủy hoại nhà họ Lận sao?”
Câu này ông nói rất nhẹ.
Nhưng còn nặng hơn cả mắng chửi.
Ta nhớ lại lúc nhỏ ở thư phòng chép sai một chữ, ông cũng hỏi ta như vậy: “Con muốn hủy hoại văn chương của huynh trưởng con sao?”
Mẫu thân nói: “Cha con không phải trách con, ông ấy là đang sốt ruột.”
Huynh trưởng nói: “Muội muội lần sau cẩn thận là được.”
Ta cúi đầu, xoa xoa lòng bàn tay vào vạt váy.
“Phụ thân tối qua chẳng phải đã viết xong cho con rồi sao?”
Ông không nói gì.
Bên ngoài công đường mặt trời lên cao, rọi vào một đoạn, rơi bên ủng của phụ thân. Ông đứng trong ánh sáng, nhưng sắc mặt lại lạnh lẽo hơn cả ngày mưa gió.
Nha dịch đi rất lâu.
Khi ba chiếc hòm gỗ được khiêng vào công đường thì đã gần trưa.
Hòm là hòm gỗ cũ, góc cạnh bị mối mọt, giấy dầu bịt kín, bên ngoài còn dính tro bụi của tiệm vàng mã. Con trai Hà ma ma cũng bị giải tới, quỳ dưới sảnh run cầm cập.
“Là Lận cô nương gửi ạ.” Hắn nói. “Tiểu nhân chỉ tưởng là sách cũ giấy cũ, không dám xem.”
Khi nắp hòm mở ra, một mùi giấy ẩm xộc tới.
Hòm thứ nhất, là khế điền, khế ước nợ, hôn thư, văn bản phân gia.
Những thứ này chưa tính là đoạt mạng, nhưng có thể chứng minh một điều: Rất nhiều ngày tháng, con số, người làm chứng mà Lận tiên sinh bảo là “tình cờ nhớ nhầm”, thực chất lúc ta chép lại vốn không phải hình dạng đó.
Hòm thứ hai, là tụng trạng, khẩu cung, danh sách chứng nhân.
Có tờ mép giấy bị nước ngấm, có tờ bị lửa sém. Ta từng bản từng bản bổ sung đầy đủ, sắp xếp theo năm tháng. Trên cùng bản đó, chính là nguyên mẫu khẩu cung vụ án họ La.
Bên cạnh kẹp một tờ giấy nhỏ, ghi lại năm đó khi La Ngọc Nương đến nhà họ Lận, mặc váy vải xám, tay áo trái có miếng vá, khi nói chuyện cứ nắm chặt đồng tiền nơi thắt lưng.
Đó không phải thứ nên có trong án quyển.
Nhưng ta nhớ rõ.
Hòm thứ ba nhỏ nhất.
Bên trong chỉ để mười mấy bức thư và mấy cuốn sổ cái mỏng.
Trên thư không có ký danh, chỉ có loại giấy vân Thanh Lân mà phủ An Quốc công thường dùng. Sổ cái cũng không viết “tiền hối lộ”, chỉ viết “nhuận bút”.
Đoạn 5: Cuộc đối đầu của những quân cờ
“Tạ nghi”, “Xa mã”. Thế nhưng mỗi một khoản bạc theo ngày tháng đều khớp hoàn toàn với lúc nhà họ Lận đổi trạch đệ, lúc huynh trưởng vào thư viện, lúc phụ thân thay nhà họ Tiêu sửa lời khai.
Phụ thân nhìn thấy chiếc hòm thứ ba, nhắm mắt lại.
Ba chiếc hòm này chỉ có thể chứng minh những năm qua nhà họ Lận đã làm những gì.
Bản tài liệu thực sự có thể đoạt mạng nhà họ Lận, ta không để vào đó.
Nó đang nằm trong ống tay áo của ta.
Phụ thân nhìn vào ống tay áo của ta, lần đầu tiên không nói lời nào.
Ta cũng không cúi đầu nữa.
Trước đây ta thay ông thái giấy, viết trạng, cắt gọt những lời sinh tử của người khác gửi vào nhà họ Lận.
Hôm nay đến lượt ta “cắt gọt” nhà họ Lận.
Trên công đường không ai nói năng gì nữa.
Lúc thư lại nhấc bút, ngòi bút chạm vào nghiên mực một cái, phát ra tiếng động khẽ khàng.
Thôi Nghiễn Hành nhìn mấy cuốn sổ mỏng kia, rất lâu không lật trang.
Ngược lại là phụ thân lên tiếng trước.
“Tư tàng án quyển, đã là trọng tội.”
Ông nói không run rẩy một chữ nào.
Thế nhưng ta nghe ra rồi.
Lời này thốt ra, ta đã nghe hiểu.
Thứ ông muốn không phải là câu trả lời, mà là muốn ta im miệng.
Thôi Nghiễn Hành không lật xem hết ngay tại đường.
Hắn đóng cuốn sổ trên cùng lại, đưa tay rút thẻ lệnh.
“Niêm phong thư phòng nhà họ Lận.”
Sắc mặt phụ thân biến đổi.
Thôi Nghiễn Hành không nhìn ông, tiếp tục nói: “Niêm phong sổ sách. Truyền chưởng quầy tiệm vàng mã, truyền thư lại từng kinh qua vụ án nhà họ La năm đó, truyền kẻ đưa tin của phủ An Quốc công. Từ hôm nay trở đi, người nhà họ Lận trên dưới không được tự ý lấy án quyển, không được tiếp xúc chứng nhân.”
Dưới công đường, nha dịch đồng thanh ứng dạ.
Phụ thân không bảo ta về nhà nữa.
Lúc phụ thân bị đưa đi, đi ngang qua người ta, ông dừng lại một chút.
“Mẫu thân con sẽ chịu không nổi.”
Ta rũ mắt, không nhìn ông.
“Đêm qua bà đã chịu qua rồi.”
Bả vai phụ thân hơi cứng lại.
Sau khi ông đi, bên ngoài công đường nổi gió.
Ta quỳ đã quá lâu, lúc đứng dậy chân tê dại đến lợi hại. Nha dịch đưa tay định đỡ ta một cái, ta theo bản năng tránh đi, hắn cũng không nói gì.
Thôi Nghiễn Hành ngồi trên công đường nhìn ta.
“Lận cô nương, thứ cô dâng hôm nay không phải là trạng giấy.”
Ta ngẩng đầu.
Hắn đạo: “Là đao.”
Ta nói: “Đại nhân, đao không phải đến hôm nay mới có.”
Hắn nhìn ta hồi lâu, đóng một bản khẩu cung trên bàn lại.
“Tạm cư quan dịch. Trước khi án rõ ràng, không được phép về nhà họ Lận.”
Ta hành lễ.
“Tạ đại nhân.”
Đoạn 6: Trà sâm nguội và Áo lông cáo
Quan dịch ở phố sau phủ nha, căn phòng hẹp, cửa sổ sát một cây hòe già. Trong phòng chỉ có một chiếc giường, một cái bàn, một ngọn đèn dầu.
Lúc hoàng hôn, mẫu thân đến.
Bà không đi một mình, phía sau có Thu Hạnh – người từng hầu hạ ta – đi theo. Trong tay Thu Hạnh ôm một chiếc áo choàng.
Màu xám xanh, lông cáo bạc, đường kim mũi chỉ tỉ mỉ.
Mẫu thân đứng ở cửa, chưa vào ngay, chỉ liếc nhìn vào trong phòng một cái.
Phòng chỉ có một giường một bàn, một chậu than còn chưa đốt. Bà nhíu mày, giống như ta chỉ là tạm trú trong một căn phòng khách không vừa ý, chứ không phải vừa mới đem cha anh cáo lên công đường.
“Nơi này sao ở được.” Bà khẽ nói.
Ta ngồi bên bàn, tay bưng một bát nước nóng.
“Ở được.”
Thu Hạnh đặt áo choàng lên giường rồi nhanh chóng lui ra ngoài. Trước khi đi, nàng nhìn ta một cái, vành mắt đỏ hoe.
Mẫu thân bước vào, trước tiên sờ thử tấm chăn mỏng trên giường, lại sờ vào chiếc áo choàng kia.
“Đêm lạnh, con từ nhỏ đã sợ lạnh.”
Ta không nói gì.
Bà lại từ trong tay áo lấy ra một chiếc bình sứ nhỏ, đặt lên bàn.
“Đây là thuốc hoạt huyết. Trong lao nếu phải chịu hình, hãy bôi cái này trước, đừng đợi vết thương sưng lên.”
Chiếc bình sứ rất nhỏ, men trắng, phía trên còn quấn một vòng chỉ đỏ.
Ta nhìn hồi lâu mới ngẩng đầu nhìn bà.
Mẫu thân như vừa nhận ra mình nói gì, ngón tay khựng lại trên miệng bình, nước mắt rơi xuống.
“Nương không có ý đó.”
Ta đặt bát xuống.
“Vậy là ý gì?”
Bà há miệng, không trả lời được.
Một lúc sau, bà ngồi xuống đối diện ta, đưa tay muốn nắm tay ta. Ta không tránh. Bà nắm lấy, thấy tay ta lạnh, lại dùng cả hai tay bao bọc lấy.
“Phụ thân con hồ đồ, huynh trưởng con cũng hồ đồ.” Bà nghẹn ngào đạo, “Nhưng họ không phải muốn con chết. Họ chỉ là… chỉ là không còn cách nào.”
Khi bà nói đến ba chữ “không cách nào”, giọng thấp hẳn xuống.
Ta hỏi: “Mẫu thân đêm qua có biết trên tờ nhận tội viết tên của con không?”
Tay bà cứng đờ.
Ngoài cửa sổ, lá hòe bị gió thổi xào xạc.
Hồi lâu sau, bà nói: “Ta đã khuyên phụ thân con.”
“Khuyên thế nào?”
Bà cúi đầu, nước mắt rơi trên mu bàn tay ta.
“Ta nói thân thể con yếu, trong lao cực khổ. Liệu có thể đổi một tội danh nhẹ hơn, đừng để con phải chịu khổ quá nhiều.”
Ta nhìn bà.
Đọc tiếp: Chương 4 →